Читать онлайн «Опыт о критике». Страница 5

Автор Александр Поуп

никогда не поспевал за быстро меняющимися модами.

Хотя известно: зачастую глух // К открытым гласным наш английский

слух… — Поуп указывает на неприемлемость для фонетического строя

английского языка, имеющего много слов, оканчивающихся непроизносимыми

гласными, системы силлабического стихосложения.

Аякс изнемогает под скалой… — Согласно мифу, Посейдон обрушил в море

скалу, на которой древнегреческий герой Малый Аякс спасался после

кораблекрушения. Летит Камилла вдоль полей и нив… — Образ девы-воительницы

Камиллы взят из "Энеиды" Вергилия (VII, 803–817). Какая в песнях Тимофея

власть: // То разжигает, то смиряет страсть! // И сын Амона чувствует в

крови… — Когда Александр Македонский посетил храм древнеегипетского бога

Амона, жрецы провозгласили его сыном этого божества. Строки о воздействии на

Александра Македонского его любимого музыканта Тимофея написаны под влиянием

оды Драйдена "Пир Александра, или Сила музыки" (1697). Тот — только древних,

этот — новых чтит. — Имеется в виду "спор о древних и новых": спор о

превосходстве новой науки и литературы над античной. Этот спор разгорелся в

конце 80-х годов XVII в. во Франции (между Перро и Буало), а в 90-х годах

был продолжен и в Англии.

А ныне лишь в Дак-Лейне сыщем мы // Адептов этих Скота и Фомы… — В

конце XIII в. в европейской философии начался длительный спор между

приверженцами взглядов Фомы Аквинского и Дунса Скота. Дак-Лейн — место в

Лондоне, где продавались старые, подержанные книги.

Найдутся Блэкмор, Мильбурн и средь нас… — Ричард Блэкмор (1655–1729),

придворный врач и поэт, нападал на Драйдена в своей "Сатире против ума"

(1700). Люк Мильбурн резко критиковал переводы Драйдена из Вергилия. И

Драйдена ждет Чосера удел. — В XVII–XVIII вв. язык Джеффри Чосера (13401400)

был уже малопонятным для англичан. Поуп, как и Драйден, переводил его

"Кентерберийские рассказы" на язык своих современников.

Король в одной любви преуспевал… — Имеется в виду английский король

Карл II (1660–1685). Нам принесла потом чужая власть II Социнианства мерзкую

напасть… — В результате "славной революции" 1688 г. английскую корону

получил Вильгельм Оранский, протестант по вероисповеданию. Социнианство -

рационалистическое направление в протестантизме, которое отрицало догмат св.

троицы, божественность Христа и призывало подвергнуть Священное писание

"суду разума"; возникло в XVI в., его основателями были итальянские

религиозные реформаторы Лелий Социн и Фауст Социн.

Ведь Апий багровеет всякий раз… — Имеется в виду английский драматург

и критик Джон Деннис (1657–1734), автор трагедии "Апий и Виргиния".

…ни Дарфи не забыл. — Том Дарфи (1653–1723) — английский поэт,

прозаик и драматург. "Лечебницу" и ту писал не Гарт. — Сэмюэль Гарт в поэме

"Лечебница" (1699) изобразил вражду между Коллегией врачей и Обществом

аптекарей. Не защищен от них не только двор // Собора Павла, но и сам

собор… — Площадь в Лондоне, на которой стоит собор св. Павла, в те времена

была излюбленным местом прогулок праздношатающейся публики.

Светила Меонийская звезда. — Меонией иногда именовали (по названию

одной из ее областей) Лидию, два города которой — Смирна и Колофон -

оспаривали право считаться родиной Гомера. Отсюда "меонийская" в смысле

"гомеровская".

Теряет в их цитатах больше Флакк… — Полное имя Горация — Квинт

Гораций Флакк. Изящно Дионисий, например… — Имеется в виду греческий

историк, писатель и критик I в. до н. э. Дионисий Галикарнасский. Шутник

Петроний… — Римский писатель I в. Петроний Арбитр известен как автор

дошедшего до нас в отрывках романа "Сатуры" ("Сатирикон"). В труде

Квинтилиана целый свод… — Имеется в виду трактат "Образование оратора"

римского ритора Марка Фабия Квинтилиана (35–95). Все девять Муз в тебя

вдохнули пыл, // Лонгин! — Греческого ритора III в. Лонгина долгое время

ошибочно считали автором эстетического трактата "О возвышенном". Где

довелось летать ее орлам… — Серебряные орлы были штандартами римских

легионов.

И дело готов инок довершил. — В 410 г. германские племена готов во

главе со своим вождем Аларихом осадили и взяли Рим. Это событие фактически

ознаменовало падение Римской империи. Эразм (священства слава и позор!)… -

Имеется в виду голландский гуманист Дезидерий Эразм Роттердамский

(14691536). Своими литературными и богословскими произведениями Эразм

Роттердамский фактически подготавливал Реформацию, положившую конец

исключительному господству в Европе католической церкви, и вместе с тем не

принял Реформацию и выступил против ее главного идеолога Лютера. Дни Льва

златые! Снова праздник Муз… — В годы понтификата папы Льва X (15131521

гг.) происходил необычайный расцвет итальянского искусства и литературы. В

это время творили Леонардо да Винчи, Рафаэль, Микеланджело, Корреджо,

Тициан, Ариосто. Пел Вида… — Марко Джироламо Вида (1485–1566), уроженец

Кремоны, писал эпические, лирические и дидактические поэмы. Поуп считал его

превосходным латинским поэтом. И может славу с Мантуей делить! — Близ Мантуи

родился великий римский поэт Публий Вергилий Марон. Но вскоре, нечестивцами

гоним, // Весь цвет искусств покинул вечный Рим… — Финалом итальянских

войн, которые вели Франция, Испания и Германия, было взятие и разграбление

Рима ландскнехтами императора Карла V в 1527 г. Солдаты, среди которых было

много лютеран, резали жителей и святотатствовали. Эти войны нанесли

непоправимый урон экономике и культуре итальянских государств.

Известна Муза, чей девиз гласит… — Имеется в виду Джон Шеффилд,

герцог Бекингем (1648–1721), о котором Драйден в поэме "Авессалом и

Ахитофель" писал: "Друг Музы, сам — Муза". В следующей строке цитируется его

"Опыт о поэзии" (I, 725). Выл славный, благородный Роскоммон… — Уэнтворт

Диллон, четвертый граф Роскоммон (1633–1685), был английским критиком,

автором дидактической поэмы "Опыт о переводном стихе" (1684) и переводчиком

на английский "Послания к Пизонам" Горация (1680). И был Уолш — давно ль! -

судья, поэт… — Поуп говорит о своем наставнике и близком друге, английском

поэте и критике Уильяме Уолше (1663–1708).

А. Субботин