Читать онлайн «Вечный огонь». Страница 6

Автор Майкл Муркок

— Весьма польщен, что вы уделяете мне такое внимание, однако вы меня несколько удивили. Среди нас немало таких, кто только и думает о сексуальных утехах: Миледи Шарлотина, Оборотень О'Кэла, Гэф Лошадь-в-Слезах, не говоря о Госпоже Кристии, Неистощимой Наложнице. А возьмите Джерека Карнелиана. Он пропал в толще времени с дамой своего сердца. Вот уж истинный воитель на бранном поле любви.

— Все эти люди только играют в любовь, — с жаром возразила мисс Минг. — Разве их обуревают настоящие чувства? — она смутилась и поспешно добавила: — Во всяком случае, все они не в моем вкусе.

— А Шарлотина? — спросил Комиссар Бенгалии, только что закончивший важную процедуру: он накормил с ладони очередного слоненка. — Вы, кажется, ухаживали за ней.

— О, это было в прошлом.

— А следом появилась другая леди, путешественница во времени, — заметил Доктор Волоспион. — Впрочем, она и меня не оставила равнодушным. Мы даже соперничали с вами, мисс Минг. Вы говорили, что влюбились в нее.

— О, не будьте таким жестоким. Что может быть хуже горьких воспоминаний?

— Понимаю, трагедия, — бесстрастно сказал Доктор Волоспион.

— Не люблю думать об этом. Все мои усилия пошли прахом. Сначала меня оставила Дафниш, а потом погиб Сопун. Откуда мне было знать… Если бы вы не поддержали меня, не знаю, что бы я натворила. Прошу вас, не станем ворошить прошлое, хотя бы сейчас. Ах, люди… они сами создают себе трудности. Мне далеко до совершенства, но я стараюсь быть деликатной, видеть только хорошее. Помогаю другим. Бетти мне не раз говорила: — «Ты лезешь из кожи вон, опекая других, а о себе забываешь». О, Бетти, обо мне люди думают, что я круглая дура, да и то если соизволят меня заметить, — мисс Минг шмыгнула носом. — Прошу извинить меня.

Тем временем Доктор Волоспион (скажем в скобках, чтобы не обидеть мисс Минг, — пропускавший мимо ушей стенания альтруистки) заметил вблизи Ли Пао и жестом пригласил его подойти. Китаец, в свою очередь заметивший Доктора, а рядом с ним Абу Талеба и крошку Мэвис, попытался скрыться в толпе, но приглашение подойти сначала остановило его, а затем потянуло, будто арканом, в нежелательном направлении.

— Мы обсуждаем коллекцию Комиссара Бенгалии, — сказал Доктор Волоспион, обращаясь к Ли Пао. — Она просто великолепна.

Абу Талеб скромно потупился.

— Любуетесь, как эксплуатируют несчастных животных?

— Ах, Ли Пао, вечно вы ругаете нас, но тем не менее всякий раз посещаете наши скромные праздники. Значит, и вы находите в них что-то приятное.

— Я посещаю эти собрания, руководствуясь чувством долга, проявляю сознательность, — ответил китаец. — Мое место в народе. Я прививаю людям истинные моральные ценности.

Ухо защитника угнетенных по-приятельски тронул слоновый хобот. Китаец отпрянул.

— Не могу с вами полностью согласиться, — миролюбиво произнес Доктор. — Моральные ценности хороши для двадцать седьмого века, а на Краю Времени другие заботы. Наше будущее неопределенно. Космос сжимается, угасает. Кто знает, сколько ему осталось существовать. А вместе с ним исчезнем и мы. Вы носитесь с мыслью, что всеобщий организованный труд может помешать распаду Вселенной. Я так не думаю.

Сочтя разговоры о мироздании утомительно скучными, мисс Минг занялась прической.

— Выходит, вы боитесь Конца Света? — спросил Ли Пао, пронзая Доктора взглядом.

Доктор Волоспион гулко зевнул.

— Боимся? Что это значит?

— Я говорю о страхе. Это чувство здесь не проявляется в полной мере, но его ростки существуют. Зачатки этого страха коренятся и в вас, Доктор Волоспион.

— Вы считаете, что я чего-то боюсь? — Доктор Волоспион презрительно фыркнул. — Это голословное утверждение. Скорее, даже обвинение.

— Я не обвиняю вас и не собираюсь унизить. Страх перед лицом реальной опасности закономерен, естественен. Неразумно игнорировать нож, занесенный для удара в самое сердце.

— Нож? Сердце? — беззаботно протянул Комиссар Бенгалии, пытаясь подманить виноградной гроздью одного из своих любимцев.

— Думаю, вы, Ли Пао, можете считать меня неразумным, — сказал Доктор Волоспион.

— Нет, вы не лишены страха, — не унимался китаец. — Ваше отпирательство тому подтверждение, а ваш гордый вид и язвительность — обычная маскировка.

Доктор пожал плечами.

— Инстинкты на Краю Времени давно атрофировались. Вы валите с больной головы на здоровую, приписываете мне собственные эмоции.

Китаец не успокоился.

— Вам не провести меня! Кто вы, Доктор? Странник во времени или пришелец с другой планеты? Я вас раскусил. Вы не здешний.

— Что? — Доктор насторожился.

— По сравнению с вами обитатели Края Времени безобидны, а вы ненавистник. Общеизвестно ваше отношение к Джереку Карнелиану. Вы преисполнены зависти и тщеславия — чувствами, которые незнакомы, к примеру, Герцогу Квинскому. Вас одолевают нездоровые страсти. Их надо искоренять, поэтому я и уделяю вам столько внимания.

— Мне оно ни к чему, — ответил Доктор, гневно сверкнув глазами. — Вы далеко заходите, Ли Пао. Обычаи вашего времени не допускали столь оскорбительной манеры вести беседу.

— Мне кажется, вы и вправду зашли далеко, Ли Пао, — вмешалась мисс Минг. — Зачем вы задираете Доктора? Он вас не трогал.

Пропустив мимо ушей аполитичное замечание, китаец снова насел на Доктора:

— Вы отказываетесь признаться в собственных недостатках? Не верите в пользу общественного труда?

— Общественный труд не спасет от гибели. Не хочу терять чувство собственного достоинства даже в преддверии Конца Света. Зачем порождать пустые надежды, скулить о спасении, когда гибель неотвратима?

— Смотрите! Смотрите! — заверещала мисс Минг, стараясь разрядить накаленную обстановку. — Появился Эдгаросердный По. Скоро начнется пир!

— Что-то запоздал, — буркнул Абу Талеб, оторвав взгляд от слона.

Обстановка не разрядилась.

— Надежду дает работа, к тому же трудовое воспитание преображает людей! — воскликнул китаец.

— Кто в это поверит? — Доктор Волоспион огляделся по сторонам, словно пытаясь найти союзника, но, натолкнувшись на плотоядный взгляд своей подопечной, оставил попытку и продолжил сражение в одиночку: — Конец близок, неотвратим. Смерть восходит над горизонтом. После многих тысячелетий покоя Земля на пороге нового катаклизма, но только теперь ей будет не возродиться. А вы говорите: работа! — Доктор разразился демоническим смехом. — Что она дает? Наша эпоха не зря называется Краем Времени. Мы свое пожили. Скоро от нас останется один пепел в безжизненном космосе.

— Но если мы объединим наши усилия…

— Простите, Ли Пао, мне становится скучно. К тому же я уже натерпелся от пустословия.