Читать онлайн «Карнавал в День Всех Неживых (СИ)». Страница 7

Автор Чернышова Алиса

Я подавилась воздухом. До чего же эти тёмные бесстыдны в своих высказываниях!..

Хотя, справедливости ради, мне тоже стоило выразиться иначе. 

Глава 8

Я растерялась, правда.

Это моя проблема - я не умею быть кокетливой и говорить мужчинам правильные слова. Вот совсем. 

Мама пыталась обучать меня каким-то женским премудростям, привить любовь к балам и светской жизни, но... как бы так сформулировать... это всё было слегка не моё. И папа всячески поддерживал меня в этом, позволяя увлекаться, чем хочу. "Мы живём в век просвещения, - говорил он. - Да и замуж ты всегда успеешь выйти - если захочешь. А вот иностранные языки или основы экономики так уж быстро не выучить". 

Матушка ворчала, что я так останусь не умеющей очаровывать мужчин дурочкой, но смирилась. 

И вот теперь я столкнулась с проблемой. Что мне сказать ему? Как себя вести?

"Представь, что это просто переговоры, - сказала я себе. - Представь, что вы собираетесь заключить сделку - что по-своему справедливо, так? Представь, что тебе надо очаровать партнёра, расположить к себе. Вот и вся наука."

Подумав так, я тут же почувствовала себя уверенней и расправила плечи. 

- Право, - сказала, - Ты совершенно неверно меня понял. Разумеется, ты отличная кандидатура в качестве потенциального жениха для любой местной донни! Просто обстоятельства мои таковы, что сейчас я не готова к матримониальной гонке. У меня... я предпочитаю другие виды спорта.

- Чем дальше, тем любопытнее, - протянул он. Как мне показалось - с удовлетворением. - Когда я соглашался на участие в этом мероприятии, то не думал, что будет так любопытно.

- Рада, что тебе не скучно. 

- Вот уж точно... и с каждым моментом всё веселее. Но мы уже практически пришли, так что удовлетвори моё любопытство: как тебя зовут? А то как-то неловко, что ты знаешь мой имя, а я твоё - нет. Невежливо выходит, не думаешь?

С этим аргументом сложно поспорить.

- Меня зовут Беакисса. К твоим услугам. 

- О, - он оживился. - Та самая донни Беакисса Кайрини, которую коварно похитили подлые враги, заморочив бедняжке голову и настроив против любящей семьи? Меня уже попросили поучаствовать в твоих поисках. И предложили взамен весьма интересные услуги... Я планировал заняться этим завтра - при условии, что лорд Канрад ошибся в своих расчётах и ты не придёшь ко мне сама. Приходится признать, что старый ублюдок редко ошибается.  

Ох.

И что теперь?!

- И что теперь? - уточнила я сухо. - Прямо отсюда отправишь меня лорду Канраду в обмен на интересные услуги?

- Прозвучало пошло, - в голосе моего спутника отчётливо звучала ухмылка. - Это надо ухитриться - таким тоном отозваться о праве пользоваться портом, не уплачивая таможенных пошлин... А в целом на твой вопрос осмелюсь спросить в ответ: как много ты знаешь об этом празднике?

- Знаю достаточно.

- Извини, но не похоже. Знала бы достаточно - не думала бы, что я могу арестовать тебя прямо здесь. Правило перемирия, забыла? Сегодня, от заката до рассвета, по эту сторону Тропы Духа мы всё - сёстры и братья. Никто не смеет причинять вред другому, никто не смеет ограничивать свободу другого. И ты - одна из нас, коль уж осмелилась прийти.   

Интересно...

- Я слышала о подобном, но не думала, что это так уж свято исполняется, - сказала я честно. - Всё же, тёмные - известные любители нарушать правила. 

- Глупости, - отозвался мой спутник равнодушно. - Точнее, неправильная трактовка. Любим ли мы нарушать правила общества и выходить за установленные им ограничения? Определённо. Считаем ли мы мораль и личную жизнь приватной сферой, вмешательство в которую государства и религии недопустимо? Разумеется. Считаем ли мы закон просто списком необязательных рекомендаций, в рамках которых нужно уметь действовать по возможности - и знать, когда и как их преступить, чтобы не попасться? О, да.

Я красноречиво кашлянула.

Как по мне, это всё определённо напоминало характеристику существ, которых можно назвать "любители нарушать правила". Или промашка вышла со словом любители? Пожалуй да, "профессионалы" тут было бы гораздо уместней. 

- Но это не значит, что для нас совсем не существует правил, - продолжил он вдруг. - В какой-то степени, как ни смешно, у нас их даже больше, чем у вас. Есть правила жизни и смерти, природы и магии, богов и духов, демонов и бесов. За их нарушение тебя едва ли арестуют, и штраф платить не придётся - как минимум, деньгами. И на костёр никто не потащит, разумеется - напрямую. Но вот удача может отвернуться, магия - подвести в самый неподходящий момент, а судьба - выкинуть такие коленца, что самое страшное человеческое наказание покажется просто увеселительной прогулкой. Никто в здравом уме не станет нарушать такие правила... разве что человек, доведённый совсем уж до края. Так что, ты в безопасности этой ночью. 

- А завтра? - уточнила я быстро. Надо же пользоваться возможностями?

- Завтра... - он тихо хмыкнул. - Скажу тебе честно: предложение Канрада мне нравится, а вмешиваться во ваши внутренние светлые тёрки - ни разу не хочется. Бегай потом, объясняй, что не принижал светлую национальную идентичность ради прибыли, а деву в беде спасал... ради не такой уж большой прибыли и любви к искусству, ага. Религиозные дела всегда щекотливые, а у дедушки ещё после истории с дядюшкой Канидо глаз дёргается. Не хотелось бы добавлять ему проблем. 

Я опустила голову. Вот и ответ, верно?..

- Так я полагал ещё днём, - невозмутимо продолжил Каотор. - Теперь... не буду врать, что спешу изменить мнение. Но, как минимум, готов подумать ещё. 

Я тихо выдохнула. Если это не первый шаг, то я - говорящая плесень. 

- Благодарю.

- Слишком рано. И удачи. Дай мне повод передумать, девочка. 

В тот же момент Тропа Духов кончилась - внезапно, как оно обычно бывает, - и мы окунулись в круговерть Карнавала ко Дню Всех Неживых.  

Точнее, я окунулась.

Лорд Каотор исчез, как будто неверное предрассветное сновидение. Или наваждение. Может, он и не был реальным, может, привиделся? Право, в чём можно быть уверенным - здесь...

А местечко впечатляло, да. 

В огромном круге, очерченном туманом, пылали оскаленные рожи тыкв и распускались роскошными огненными цветами костры. Вдоль границ то там, то тут расположились плоские камни-столы, буквально ломящиеся от яств: полупрозрачные, налитые виноградные гроздья, дозревшие ко времени яблоки, заботливо очищенные кем-то орехи, бутыли с настойками и сидром - и, конечно, множество приготовленных яств. 

От Коко я узнала, что тёмные торговцы и фермеры с радостью предоставляют этой ночью яства по очень низкой цене, а то и вовсе даром - считается, такая щедрость может принести в дом благоденствие и процветание. Забавно, что в более развитых городах материка это уже превращается в своеобразную традицию - открывать этой праздничной Ночью все лавки и продавать по более низкой цене не только плоды, которые в теории надо сбыть побыстрее перед надвигающейся зимой, но и вообще всё. Возможно, однажды наступит день, когда далёкие от колдовства городские жители будут считать День всех Неживых эдакой "ночью низких цен".

Немного пугающая ирония, если честно...  

Ещё тут были музыканты. Люди или нет, сказать сложно - лица скрыты масками, как у всех присутствующих, а мелодии такие проникновенные, что их не слышишь, а чуешь, они пробирают до костей, как вой осеннего ветра. Может ли человек сыграть так? Или, может статься, это всё же заглянули на огонёк ши. Не сами дивные, разумеется (никто в нашем мире не рискует связываться с прекрасным и ужасным остроухим народом - слишком уж пугающи они, настолько, что никто не стремится их упоминать лишний раз). Но, возможно, то были полукровки, не растерявшие потрясающего мастерства своих далёких предков. Всё может быть...

Ещё, разумеется, были гости. Пёстрая толпа кружилась, говорила, смеялась, лакомилась. Молодые и старые, богатые и бедные, все, как один, с масками на лицах. "День всех Неживых - это про равенство, - говорила Коко. - Для того и нужны маски. А ещё затем, чтобы не-живым, которым придёт в голову выскользнуть из тумана и сплясать с живыми вместе, было проще замаскироваться - и сложнее отличить своих от чужих".